很多英语大师们得道好像都伴随着一个有趣的故事里的一个很吸引人的偶然机会。他们起初都似乎表现为为了英文人憔悴,但却迟迟没有收获。终于有一天,突然的一次突发事件如车祸,河边散步甚至是晚上做的一个梦,成就了他们发现奥秘的契机。虽然我本人也有渴望,但这些得道经历并没有在我身上得到复制。当然我也并没有那些令人羡慕的大师们的显赫身份;而且我根本就没有感觉到我自己的英文在人生某一重要时刻,突然间拥有了多少巨大的提高!
我在整个中学时代是几乎说不出一句英语,而且课堂上也没有这个需要,课后也没有交流的需要。 当时我的英语发音基础除了掌握了一些比如什么元音,辅音,开音节,闭音节等特有的描述发音的专有名词外, 我的英文语音的实践等于零。对于英语语音的掌握等于是我在过了关键期的成年开始。
在外语学院大家把发音当成自己的第二容貌来推崇,当然我也就对英语发音很敏感和上心。虽然我的英语口语实践起步较晚,虽然当时我的英语发音也是毫不例外地受到来自汉语的影响和干扰,但当时我还是对英文的腔调充满了强烈的好奇之心的。有的时候因为被中外教师的英文语调和发音习惯所吸引,居然大脑突然走神,居然忘记了他们所表达的message.那个年代的英文口语就好比临摹作画,你描的像自然就受到夸奖,得到较多的自信。所以,我也就在高年级大学哥们的搀扶下,开始了战战兢兢的洋腔洋调的同英文口语亲密之旅。
为了既摆脱掉令人‘厌恶’的中文腔调而又不失去我的中国人的身份,我就在说英语的时候将自己想像和扮装成一个外国人,同时,我在同一些对腔调很敏感的国人交流说英文的时候也总加上这样一句, you're not speaking to me, a chinese; you are speaking to a person who speaks english. 说完了这句话,我感到我可以放心大胆地按照英美人说话时候的神采来拿腔作势了。后来,感觉自己的语音语调总体上很像美国人了,同时也无意间学会了一些如耸肩,摊开双手等身体语言。所以,当有一天你说了一段英文而你的一些听众和观众却把你错当成abc了,那你的英语发音真功夫基本就成了。当然,秘密练功还是必须的。
后来,我逐渐感到模仿普通的英美人说英文有些单调后就迷恋上了模仿朗读名人英文演讲。这个很刺激,既练了英文也过足了冒充名人的瘾,所以,我在此和我的训练中高度推荐这种冒充名人的风险精神。 在大学二年级下半学期,我提前得到了三年级高级英语里的 I HAVE A DREAM的演讲。当时是一盒录音带。我发现直接听录音,比读文字稿舒服。一是看文字稿上面密密麻麻地爬满了生词,刚对着稿子朗读几句话就感到脑子被那些生词搞乱了,嘴也跟着出现了短路和故障。后来,直接对着声音,放一句重复一句,我感到很好玩,重复几遍基本就可以记住了,虽然有个别几个单词懒得查,但无关大碍。后来很快我就可以在各种场合表演这篇演讲的模仿秀。有一次记得在大连理工大学的校庆晚会上,我也被邀请到会表演了这 篇演讲,当时面对台下几千人的场面,我还真就找到了金博士进军华盛顿的感觉。
后来,我靠着那似乎非常完美的发音又争取到了做兼职英语老师的机会。这在80年代末绝对是稀罕事情。我甚至同大学里的教授们一起肩并肩的在外语学校里捞食。因为我的精彩表现,我除了主讲新概念一二册而且我还教专业性非常强的对外贸易函电英语班。大学毕业后的第8年我在家乡鞍山创办了未来外语培训学校,培训和影响了众多学员。 2003年至2008年我选择在英国牛津大学留学并最终摘取外语教育学博士学位。探究起来,在很大程度上是我自信的英语口语发音折服了世界!